My Spanish is not good for a full translation; but for those whose Spanish is better than mine.
But this is a Mexican show about Lebanese immigration to Mexico.
Lebanese or people of Lebanese descent
My Spanish is not good for a full translation; but for those whose Spanish is better than mine.
But this is a Mexican show about Lebanese immigration to Mexico.
Viva Los Turcos: Latin America and the Arab connection
…
Despite the obstacles, Latin Americans of Middle Eastern descent seem to have been disproportionately successful. Carlos Slim Helú, the richest man in the world, according to the Forbes rich list, is a Mexican of Lebanese descent (Slim is a hispanicised version of Salim). Slim is not the only Lebanese Latin American gracing the pages of business magazines, Carlos Ghosn, the current CEO of Renault and Nissan, is a Brazilian of Lebanese descent who was Fortune magazine’s man of the year in 2003.
…
MY NOTE: AN ARAB LATIN MUSIC VIDEO…
According to Colombian writer Luis Fayed, whilst the christian supicion of arabs’ endures in Latin America as in all parts of the world, Latin America is probably the place where the Arab community has achieved the most “complete” integration of anywhere in the world. The Lebanese in Colombia feel Colombian not Lebanese, and thus do not feel the need to write about the immigrant experiences as opposed to “Arab immigrants in Europe, or (people) of other nationalities, will always write about how they’ve integrated (into the new society). They always write about that, and the difficulties they’re having, how they’ve accommodated to society. They talk about justices and injustices … They never stop having the feeling of being from (elsewhere),” he said.
The Arabic world has a long history of cultural exchange with Spain that later expanded to Latin America and continues to this day. The next time you see a girl belly dancing in a reggaeton video or a Latin American politician with an arabic last name, you can put it down to brave Middle Eastern immigrants who in spite of difficulties and discrimination have gone on to fulfil their Latin American dream.
Arabs do better in Latin America than they do in the Arab world.
From the article in the previous post, but this time we will concentrate on his points about Mexico
By Habeeb Salloum.
…
I spoke with Michel Jacabo Eljure, whose father emigrated from the district of Qura, located in present-day Lebanon. He is a retired businessman who owned a ranch in the Yucatán. He spoke Arabic well and was familiar with the history of the Arabs in Mérida. According to him, even though the Lebanese were only 1 percent of the city’s 1.5 million population, they controlled 30 percent of the commercial and industrial establishments. As for religion, he explained that the Lebanese were originally evenly divided between Maronite and Orthodox Christians. Today, they are all Roman Catholics with only about 20 families still practicing the Orthodox rites. From time to time, a priest travels from Mexico City to administer to these few families’ needs.
With the tolerance of peoples to others in mind, I asked Michel, “Why is it that in countries like Canada, multicultural societies are encouraged and here in Mexico it’s total assimilation?” He replied, “Our society is montholitic. We want everyone to be Roman Catholic and speak Spanish. In our community only about 20 people still read Arabic.”
He continued, “As for our food, it’s another matter. Even a great number of the non- Lebanese in Mérida cook in their homes our kubbah, grape leaves and other Arabic foods. At least we contributed some of our heritage to Mexico – now our beloved homeland.”
This essay appeared in Al Jadid, Vol. 6, no. 30 (Winter 2000)
I am not saying Mexico’s way is best, but notice the total assimilation of the Arab community. Notice also that these Lebanese are not commercial and industrial elites.
Celebrating Lebanese Independence in Downtown Montevideo, Uruguay
The Lebanese are about 2% of the Uruguay’s population, but they have already produced a Vice-President, Alberto Abdala.
Almost all are from Maronite Catholic stock.
Again, as noted, depending on the country, Maronite Catholics are often 45-65% of the Arab ethnic community in Latin American countries. (Chile and Honduras are noteable exceptions)
In Uruguay, Maronites are almost all the Arabs.
Where the Maronites predominate, they are a moderating influence.
When they came to Latin America, because the Maronites are a branch of Roman Catholicism, they fit in well with Catholic Latin America.
When they came to Latin America, some Maronites spoke French, which is a Latin language similar to Spanish and Portuguese making the transition easier.
Historically, Lebanese Maronites have intermarried with the Crusaders, Romans, etc. making them partly European in genetics. They tend to be fairer, and have slightly higher rates of fair eyes than most other Arabs. Outwardly, they could pass for European.
They considered themselves an outpost of Western Civilization in the Mideast. They felt closer to the French than neighboring Arab Muslims.
Maronite Catholics often considered themselves Phoenician not Arab, even though they speak Arabic.
This has caused friction with the Lebanese Muslims who do consider themselves Arabic.
So the Maronite Catholics blended in well with South Americans, and all the other Arabs had to play catch up with them.
They are very moderate concerning Mideast politics. Where they predominate, there will not be much anti-Israel polemics.
In Chile, where Palestinian-Christian predominate among the Arab community, Arab ethnic politics can get ugly.